Minggu, 16 Mei 2021

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 13 November 2012 (Bgn 9)

 

  

Saya mengusulkan pada orang lain supaya membangun kota teladan (kawasan dimana warganya mengamalkan Di Zi Gui), mengusulkan supaya orang lain membangun negara teladan, namun saya hanya memberi saran, saya tidak melibatkan diri secara langsung.

 

Ketika berada di  Toowoomba, pemuka agama di sana datang mengunjungiku membahas tentang hal ini, saya pun sekalian mengajak walikota setempat datang mendiskusikannya, menyampaikan berbagai manfaat yang dapat dipetik, begitu walikota bergabung, mereka memperoleh titik temu, bagus!

 

Andaikata hal ini dipromosikan ke Perserikatan Bangsa-Bangsa, perananku juga cuma naik ke podium menyampaikan sepatah dua patah kata, guna memberi motivasi kepada hadirin, saya takkan sudi terlibat langsung dalam penyelenggaraan-nya.

 

Buddha Sakyamuni  takkan melakukan hal begini, jadi buat apa saya cari kerepotan? Sesepuh ke-6 Aliran Zen, Master Huineng juga takkan melakukannya, apa alasannya? Hal begini butuh pahala besar, berapa banyak personil yang harus dikerahkan!

 

Sepanjang hayatku tidak sudi menyibukkan diri dengan mengurus orang, menangani urusan dan mengelola keuangan, barulah memperoleh pembebasan agung.

 

Sandang, pangan dan papan takkan kekurangan, saat diperlukan, pasti ada orang yang datang menawarkannya, saya tidak perlu merisaukannya, bebas tanpa beban, sungguh bahagia terasa.

 

Setiap hari pikiran hanya dipenuhi lafalan Amituofo dan Alam Sukhavati, selain itu tidak ada lagi hal lainnya, bayangkan, alangkah bahagianya!

 

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 13 November 2012

 

我教人做示範城市,教人做示範國家,那是什麼?教他做的,不是我去做的。在圖文巴,他們宗教來找我,我就把市長也拉來,告訴他一個好處,市長這一結合,他們就做起來了,好事!如果到聯合國做宣傳,我也不過是上台講幾句空話,勉勵勉勵大家而已,我才不幹這個事情。釋迦牟尼佛都不幹,我還會幹嗎?六祖惠能大師不幹,為什麼不幹?那要大福報,要多少人手!一生真正不管人、不管事、不管錢,得大自在。衣食住行不缺,會有人送來,不要操心,這就很自在、很快樂。每天腦筋裡頭就是阿彌陀佛、極樂世界,除這個之外,什麼都沒有,你說你多快樂!

 

文摘恭錄 二零一二淨土大經科註  (第十八集)  2012/11/13  香港佛陀教育協會  檔名:02-040-0018

 

 

 

 

Setiap hari pikiran hanya dipenuhi lafalan Amituofo dan Alam Sukhavati, selain itu tidak ada lagi hal lainnya, bayangkan, alangkah bahagianya! Ketika ada orang lain menanyakan padaku tentang ramalan bencana, saya akan bertanya kembali, kenapa anda asyik memikirkan bencana?

 

Bila anda bertanya padaku apakah bencana akan terjadi atau tidak, saya katakan padamu, yah akan terjadi, apa alasannya? Karena anda memikirkannya terus menerus, makanya jadi kenyataan, segala sesuatu muncul dari hati dan pikiran.

 

Bila anda bertanya padaku apakah bencana itu ada atau tidak? Saya jawab tidak, mengapa demikian? Oleh karena saya tidak memikirkannya, saya hanya memikirkan Buddha Amitabha, saya hanya memikirkan Alam Sukhavati, tidak ada bencana.

 

Jika kalian memikirkannya terus menerus, yang mulanya tidak ada, nantinya bisa jadi nyata, bencana besar bakal terjadi, muncul dari pikiranmu. Bagaimana cara mengurainya? Niat pikiran itu diubah, bencana pun terurai, saya tidak memikirkan bencana lagi, saya hanya memikirkan Buddha Amitabha, memikirkan Alam Sukhavati, di Alam Sukhavati manalah ada bencana.

 

Kehidupan di Alam Sukhavati aman sejahtera, penduduk di sana tiap hari mendengar pembabaran Dharma dari Buddha Amitabha, berkesinambungan tak terputus, inilah yang disebut Alam Sukhavati.

    

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 13 November 2012

 

每天腦筋裡頭就是阿彌陀佛、極樂世界,除這個之外,什麼都沒有,你說你多快樂!

 

別人問我什麼災難,你為什麼想災難?你要問我有沒有災難,我告訴你有。為什麼有?你想它就有,一切法從心想生。你問我有沒有災難?沒有,為什麼?我不想,我想阿彌陀佛,我想極樂世界,沒災難。你們來問我,肯定有,我都告訴你有災難,有大災難,為什麼?是你想出來的。怎麼化解?念頭轉過來就化解了,我不再想災難,我想阿彌陀佛,想極樂世界,極樂世界沒有災難。極樂世界社會安穩,極樂世界阿彌陀佛天天教學,沒有一天中斷,這就叫極樂世界。

 

文摘恭錄 二零一二淨土大經科註  (第十八集)  2012/11/13  香港佛陀教育協會  檔名:02-040-0018

 

 

 

 

Kehidupan di Alam Sukhavati aman sejahtera, penduduk di sana tiap hari mendengar pembabaran Dharma dari Buddha Amitabha, berkesinambungan tak terputus, inilah yang disebut Alam Sukhavati.

 

Saya berada di dunia ini tidak memiliki urusan lainnya, hanya satu hal yang saya lakukan, yakni tiap hari memberi ceramah Dharma. Banyak sahabat Dharma yang datang bertanya padaku, mengapa tidak berkunjung ke Tiongkok Daratan?

 

Berkunjung ke Tiongkok Daratan tidak bisa memberi ceramah. Ini merupakan peraturan di Negeri Panda, hanya anggota Sangha dalam negeri diperbolehkan memberi ceramah, kami termasuk anggota Sangha di luar negeri.

 

Kami menaati peraturan Negeri Tirai Bambu, memberikan teladan yang baik. Di mana tempat yang mengizinkan kami berceramah, kami akan melakukannya dengan penuh kehangatan; sebaliknya tempat yang tidak memperbolehkan kami berceramah, kami akan menaatinya dan takkan melanggarnya.

 

Apalagi di berbagai belahan Bumi lainnya, jodoh Dharma kami begitu unggul, dimana ada jodoh ke sanalah kami menuju, tidak mesti harus ngotot di satu tempat. Hong Kong merupakan tempat yang berjodoh, kami memberi ceramah di sini.

 

Hendaknya menuruti jodoh dan takkan memaksakan kehendak, dengan demikian barulah memperoleh pembebasan agung. Jika kita berpikir saya ini harusnya bagaimana-bagaimana, segudang problema pun bermunculan, lebih baik menuruti jodoh apa adanya.

 

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 13 November 2012

 

極樂世界社會安穩,極樂世界阿彌陀佛天天教學,沒有一天中斷,這就叫極樂世界。我住在這個地方沒有別的,就是天天教學。很多同學來問我,為什麼不回大陸去?回大陸不能教學,不能講經。這是大陸國家的政策,我們是海外人士,在國內講學要國內的法師,國外法師不可以在國內從事宗教活動。我們決定遵守國家的法令規章,要守法,要做出守法的榜樣。准許我們做,我們會很熱心的做;不准許做,決定不可以做。何況這個世界,外面的法緣很勝,哪裡有緣哪裡去,不一定在一個地方。香港這個地方有緣,可以在香港做。現在我跟斯里蘭卡結的緣很殊勝了,他們是真想我去。所以一定要隨緣,不要攀緣,你就會得自在。我一定要想怎樣怎樣,這就麻煩來了,隨緣多好。

 

文摘恭錄 二零一二淨土大經科註  (第十八集)  2012/11/13  香港佛陀教育協會  檔名:02-040-0018