Senin, 28 Februari 2022

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 23 November 2012 (Bgn 6)

 

  

Setiap hari kami memberikan ceramah selama empat jam, ini untuk memberi manfaat bagi orang lain, sisa waktu lainnya digunakan untuk memberi manfaat bagi diri sendiri (belajar dan melatih diri).

 

Memberi manfaat bagi diri sendiri adalah sama dengan memberi manfaat bagi orang lain; memberi manfaat bagi orang lain juga adalah memberi manfaat bagi diri sendiri, jadi dua faktor ini merupakan satu kesatuan yang tidak terpisahkan.

 

Setiap niat tidak terpisahkan dari lafalan Amituofo, setiap niat adalah melimpahkan jasa kebajikan ke Alam Sukhavati di penjuru barat, ini adalah siswa Buddha Amitabha.

 

Jika masih ada sebersit niat yang mementingkan diri sendiri, masih ada sebersit niat yang tidak ikhlas meninggalkan dunia ini, maka bukanlah merupakan siswa Buddha Amitabha.

 

Siswa Buddha Amitabha membulatkan tekad pada satu masa kehidupan ini harus bersua dengan Buddha Amitabha, kita harus memiliki keteguhan hati begini, harus memiliki niat pikiran ini.

 

Niat pikiran ini harus murni, niat pikiran yang timbul, pikiran dan tindakan, dengan sendirinya terjalin dengan Buddha Amitabha, takkan memaksakan kehendak sama sekali.

 

Yang namanya jodoh itu bukanlah bisa dipikirkan diri sendiri, jika dipikirkan maka melafal Amituofo jadi terganggu. Jodoh itu diatur oleh Buddha dan Bodhisattva, praktisi pelafal Amituofo sejati takkan merisaukan hal apapun.

 

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 23 November 2012

 

每天所幹的,是把我們的修學跟大家在一起分享,我們每天固定有四個小時,這四個小時利他,其他的時間是自利。自利就是利他,利他也是自利,是一不是二。念念不離彌陀,念念迴向西方,這個是彌陀弟子。如果還有一念為自己,還有一念捨不得離開這個世間,不是彌陀弟子。彌陀弟子這一生當中決定見佛,我們要有這種決心,要有這個念頭。這念頭一純,你的起心動念、言語造作自然跟佛相應,沒有絲毫勉強。一切不善的意念任運先落,都沒有了。緣分不是自己想的,自己想的,念佛就受干擾。緣分是佛菩薩安排的,真正念佛人什麼心都不操。

 

文摘恭錄 二零一二淨土大經科註  (第三十集)  2012/11/23  香港佛陀教育協會  檔名:02-040-0030

 

 

 


Yang namanya jodoh itu bukanlah bisa dipikirkan diri sendiri, jika dipikirkan maka melafal Amituofo jadi terganggu. Jodoh itu diatur oleh Buddha dan Bodhisattva, praktisi pelafal Amituofo sejati takkan merisaukan hal apapun.

 

Setelah saya meninggalkan keduniawian, tidak lama kemudian ada dermawan yang mempersembahkan lahan tanah dan bangunan, ini adalah kejadian lebih dari 50 tahun yang silam, nama dermawan tersebut juga sudah lupa.

 

Dia memiliki sebuah villa di atas gunung, waktu Perang Dunia Kedua meletus, digunakan untuk menghindari serangan bom oleh pesawat-pesawat Amerika, di atas gunung tersebut didirikan bangunan bergaya Jepang dengan bunker di dalamnya.

 

Setelah perang berlalu, tidak ada orang yang menghuninya, ingin dijadikan Vihara buat diriku, saya tinjau ke lokasi dan merasa sangat bersukacita. Lalu saya melaporkan hal ini kepada Guru Li, Guru Li memberi teguran tegas kepada diriku, saya tidak berani menerimanya lagi.

 

Di kemudian hari saya jadi mengerti, benda apakah itu? Itu adalah sangkar atau kurungan, setelah masuk tidak bisa keluar lagi. Kala itu saya ingin mengasingkan diri, menetap di atas gunung dan melatih diri, Guru Li berkata, siapa yang memenuhi syarat untuk mengasingkan diri? Apakah dirimu telah memenuhi persyaratan tersebut?

 

Saya bertanya, persyaratan apa saja? Guru menjawab, insan yang telah mencapai penerangan sempurna, menemukan kembali jiwa sejati. Lantas mengapa Dia mengasingkan diri? Oleh karena tidak ada orang yang mengenal dan mengetahuinya, akhirnya Dia pergi mengasingkan diri.

 

Apa arti dari mengasingkan diri? Yakni mengumumkan kepada semua orang bahwa Saya telah mencapai kesempurnaan, menunggu kalian datang mengundang diriKu untuk membabarkan Dharma. Makna ini tidak kami ketahui.

 

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 23 November 2012

 

緣分不是自己想的,自己想的,念佛就受干擾。緣分是佛菩薩安排的,真正念佛人什麼心都不操。

 

我這一生學佛沒多久的時候,也有信徒供養土地、供養房屋,年代久了,五十多年前,人名字都忘記了。他有個別墅在山上,是二戰期間為了避免美國飛機轟炸,在山上挖了防空洞,建了一套日本式的房子。戰後沒人住了,要給我做小道場,我去看了,很歡喜。這個事情向老師報告,老師把我教訓一頓,我不敢要了。以後我完全明白了。那是什麼?那是個籠子,進去之後出不來。我那時候想閉關、住山好好進修,老師說什麼人有資格閉關?你夠不夠這個條件?我說什麼樣的資格?大徹大悟、明心見性。為什麼閉關?沒人知道,只好閉關。閉關什麼意思?向天下人宣布,我已經學成了、圓滿了,等待你們來請我去弘法。是這個意思,我們不知道。

 

文摘恭錄 二零一二淨土大經科註  (第三十集)  2012/11/23  香港佛陀教育協會  檔名:02-040-0030

 

 

 

 

Apa arti dari mengasingkan diri? Yakni mengumumkan kepada semua orang bahwa Saya telah mencapai kesempurnaan, menunggu kalian datang mengundang diriKu untuk membabarkan Dharma. Makna ini tidak kami ketahui.

 

Bhiksu Aliran Zen yang bernama Zhaozhou (778-897 Masehi), usia 80 tahun masih berkelana dengan berjalan kaki, waktu itu saya baru berusia 30 tahun lebih, sedangkan Master Zhaozhou usia 80 tahun masih berjalan kaki, mengapa demikian? Belum mencapai pencerahan, maka itu berkelana ke mana-mana guna menuntut ilmu.

 

Mengapa Master Zhaozhou tidak mengasingkan diri saja, tinggal di dalam gubuk? Mengasingkan diri dan tinggal di gubuk, ini adalah sosok insan yang telah mencapai penerangan sempurna, menemukan kembali jiwa sejati, begini barulah memahaminya.

 

Orang masa kini justru mengada-ngada, begitu menutup pintu untuk mengasingkan diri, hanya mengandalkan penafsiran sendiri untuk melakukannya tanpa mempertimbangkan apakah hal itu realistis atau tidak, prestasi apa yang bisa anda gapai? Melatih diri dengan sembarangan.

 

Tidak ada hasil yang diraih, maka itu hendaknya mendekatkan diri pada kalyanamitra, siapa yang harus kita kunjungi? Hendaknya mengunjungi kalyanamitra, meminta bimbingan Dharma.

 

Setelah melatih diri hingga mencapai keberhasilan, tetapi tidak ada orang yang mengundang kita berceramah, maka boleh menggunakan cara ini (mengasingkan diri).

 

Juga tidak boleh mempromosikan diri sendiri, bahwasannya saya sudah mencapai keberhasilan, sudah boleh menjadi guru, ucapan begini manalah bisa terlontar keluar, memalukan sekali, maka itu cara yang ditempuh adalah mengasingkan diri, menetap di atas gunung.

 

Maka itu orang zaman dahulu berkelana ke mana-mana mencari guru, mengunjungi kalyanamitra, siapakah yang merupakan kalyanamitra? Mencari tahu di mana ada tempat pengasingan diri, di mana ada tempat berdirinya gubuk, maka di sanalah terdapat kalyanamitra, menuju ke sana untuk meminta bimbingan darinya.

 

Andaikata sesampainya di sana, ternyata si kalyanamitra tidak mampu menjawab pertanyaan yang diajukan, maka dia akan membukakan pintu, mengikuti dirimu pergi berkelana menuntut ilmu, karena diri sendiri masih belum layak.

 

Di manakah tempat untuk melatih diri? Menempa hati dari permasalahan yang dihadapi, kemajuan batin diperoleh dari menjalani cobaan. Semakin mendalam keterampilan melatih diri yang dimiliki praktisi tersebut, maka dia semakin mampu memperoleh hasil di dalam tempat yang kian rumit, baik dalam kondisi suka maupun duka, dia akan melatih diri di dalamnya, tidak akan terpengaruh oleh kondisi tersebut. Terpisah dari kondisi begini, ke mana lagi harus melatih diri? Tidak ada tempat lagi untuk melatih diri.

 

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 23 November 2012

 

閉關什麼意思?向天下人宣布,我已經學成了、圓滿了,等待你們來請我去弘法。是這個意思,我們不知道。

 

趙州八十猶行腳,我那個時候才三十幾歲,人家八十歲還行腳,為什麼?沒開悟,到處求教、到處求學。趙州為什麼不閉關、不住茅蓬?住茅蓬、閉關的都是大徹大悟、明心見性,這才曉得。現在人胡鬧,那一關上,閉門造車,你成就什麼?盲修瞎練。沒成就,要親近善知識,到處參訪什麼?是參訪善知識,到處求教。真正成就之後,沒有人禮請,用這個方法。也不能自己在外宣傳,我已經成就了,可以做老師,不好意思說這個話,閉關、住山。所以,從前尋師訪道的人參訪善知識,哪是善知識?聽聽哪個地方有閉關的,哪個地方有住茅蓬的,那就是真善知識,去向他請教。如果見了面請教,不能解答問題,就關房打開,咱一起出去參訪,你還不夠資格。修行在哪裡修?歷事鍊心。愈是功夫深的人愈在繁雜的地方,逆境、順境,在這裡修,修不動心,修不受干擾。離開這個境界到哪裡修?沒地方修了。

 

文摘恭錄 二零一二淨土大經科註  (第三十集)  2012/11/23  香港佛陀教育協會  檔名:02-040-0030

 

 

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 23 November 2012 (Bgn 5)

 

 

 

Hari ini kami belajar Ajaran Buddha, menempatkan metode pelafalan Amituofo bertekad terlahir ke Tanah Suci Sukhavati di urutan pertama, setiap saat tidak melupakannya, bahkan semakin dini semakin bagus, hati beginilah yang kami gunakan, barulah sanggup melepaskan kemelekatan.

 

Melakukan kebajikan harus ada jodohnya, ada jodohnya berarti para makhluk  mempunyai berkah, bukan diri saya yang memiliki berkah, tetapi para makhluk-lah yang memiliki berkah, kita bisa memberikan kontribusi sedikit waktu guna mengabdi bagi mereka.

 

Sebaliknya jika para makhluk tidak memiliki berkah, maka saya melafal Amituofo, saya harus menggenggam sepatah Amituofo ini dengan seerat-eratnya.

 

Mengenali jasa kebajikan tidak terhingga dari sepatah Amituofo, hal ini tidaklah gampang, setelah beberapa dekade lamanya, barulah kami memahaminya secara jelas dan dimengerti.

 

Tidak sudi lagi berputar di dalam lingkaran tumimbal lahir, siapa yang hobi menjalaninya silahkan saja, kami tidak berhak menghalangi orang lain. Insan zaman dulu berkata, apa yang ditabur itulah yang dituai, diri sendiri yang berbuat, diri sendiri pula yang harus menanggungnya, tidak ada kaitannya dengan orang lain.

 

Mesti melafal Amituofo hingga jadi kebiasaan, melepaskan segala kemelekatan. Sepatah Amituofo hendaknya dilafal dengan jelas, satu kata demi satu kata.

 

Ketika Pengurus Han (Upasika Han Ying) berusia lanjut, saya mengajarinya melafal Amituofo kata per kata, A-Mi-Tuo-Fo. Tidak terduga, cara pelafalan demikian juga dipakai oleh Dokter Liu di Kaohsiung, pada eksperimen kristalisasi air, menggunakan cara pelafalan ini untuk didengar air, alhasil kristal yang terbentuk sungguh di luar perkiraan kami, kristal air yang berlapis ganda, sangat indah sekali.

 

Melihat hal ini, terhadap pelafalan Amituofo tidak ada keraguan lagi, keyakinan hati telah sempurna, ini merupakan jodoh pendukung yang unggul tiada taranya.

 

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 23 November 2012

 

Kristalisasi Air :

http://mustikasukhavati.blogspot.com/search/label/Kristalisasi%20Air%20Lab%20Huayan

Atau unduh ebooknya di :

https://ebooksukhavati.blogspot.com/2019/01/kristalisasi-air-laboratorium-huayan.html

 

 

我們今天學佛,是把念佛求生淨土擺在第一,念念不忘,而且是愈早愈好,我們是用的這個心,所以才能放得下。好事要有緣分,緣分是眾生有福,不是我有福,眾生有福,我們可以有一點時間為眾生服務。眾生沒有福,我念佛,我要把這句佛號抓緊。認識這句佛號無量功德莊嚴,這不是一個容易事情,幾十年才搞明白、搞清楚。再也不搞六道輪迴的事,誰喜歡搞誰去搞,我們沒有權力障礙別人。古大德所說,自作自受,於任何一個人都不相干。

 

一定要念得純熟,要萬緣齊放,能所頓空。這句佛號清清楚楚,一個字一個字的念。韓館長往生的時候,我教她念佛是一個字一個字的,阿、彌、陀、佛,我這樣教的。這個念法,沒想到高雄劉醫生他們做水實驗,把這個念法讓水聽,出現的結晶出乎我們意料之外,雙重的結晶,非常好看。我看到這個,對於這個念佛不再懷疑,信心具足了,這都是無比殊勝的增上緣。

 

文摘恭錄 二零一二淨土大經科註  (第三十集)  2012/11/23  香港佛陀教育協會  檔名:02-040-0030

 

 

 

 

Mari kita lihat kalimat berikutnya, “Pikiran Terfokus Tak Tergoyahkan”. Apa yang dimaksud dengan “Tak Tergoyahkan”? Tidak banyak yang mengetahui makna yang sebenarnya.

 

Untuk memudahkan orang umum memahaminya, maka dijelaskan sebagai “memfokuskan diri melafal berkesinambungan”, ini merupakan penjelasan yang sangat sederhana, setiap orang dapat memahaminya, satu arah, satu tujuan, memfokuskan diri melafal Amituofo berkesinambungan.

 

Kondisi batin “Pikiran Terfokus Tak Tergoyahkan” bukanlah dapat diwujudkan oleh setiap insan, ada dua tingkatan yakni dasar dan mahir. Untuk tingkatan dasar mesti memutuskan kekotoran batin pandangan dan pemikiran, barulah dapat mencapainya; sedangkan untuk tingkatan mahir mesti menghancurkan Avidya (kegelapan batin), lebih sulit lagi, itu merupakan Bodhisattva Dharmakaya.

 

Untuk memudahkan orang umum memahaminya, maka itu dijelaskan sebagai memfokuskan diri melafal berkesinambungan, gampang dimengerti, agar kita mudah membangkitkan keyakinan hati.

 

Memang betul, banyak praktisi yang setelah melihat makna yang rumit dari “Pikiran Terfokus Tak Tergoyahkan” ini, jadi mundur hatinya, mengapa demikian? Tidak sanggup mewujudkannya.

 

Sedangkan pengertian yang lebih gampang dicerna yakni memfokuskan diri melafal berkesinambungan, yang ini sanggup diwujudkan, satu arah, yakni penjuru barat, setiap saat teringat akan Alam Sukhavati di penjuru barat, teringat akan Buddha Amitabha, ini lebih gampang diamalkan; melafal berkesinambungan, tidak bercampur dengan bentuk-bentuk pikiran, tiada keraguan sama sekali, tidak terputus, inilah yang disebut melafal berkesinambungan. Ini lebih gampang dipahami, sekaligus mampu mewujudkannya.

 

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 23 November 2012

 

Tiga Kelompok Kekotoran Batin :

http://smamituofo.blogspot.com/2013/07/noda-pikiran.html

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 17 Mei 2011 (Bgn 1)

https://keseimbanganbatin2.blogspot.com/2020/07/kutipan-ceramah-master-chin-kung-17-mei.html

 

 

我們再看下面第七段,「一心不亂」。「又本經大小二本」,大本就是本經,《無量壽經》,小本是《阿彌陀經》。「秦譯小本有一心不亂之文」,秦,姚秦時代,鳩摩羅什大師翻譯的,裡面有一句經文叫一心不亂。「今此大本不云一心不亂」,大本經裡頭沒有說一心不亂,「而專主一向專念」。「兩者相較」,這兩個翻譯我們把它做個比較,「則本經所宗更為明確」。一心不亂意思深,什麼叫不亂?有幾個人真知道。說一向專念這就方便了,這句話很淺顯,每個人都能聽懂,一個方向、一個目標,專念阿彌陀佛。所以,本經所宗更為明確,「更契眾生根機」。一心不亂不是一般人能做到的,事一心不亂,要斷見思煩惱才能證得;理一心不亂要破無明,那更難,那是法身菩薩。所以本宗所說的淺顯。「彌顯慈尊恩德無極」,講得這麼簡單,講得這麼容易、好懂,讓我們的信心容易生起來。確實這一心不亂有很多人看到之後退心了,為什麼退心?做不到,這是真的。一向專念這個可以做到,一個方向,西方,時時刻刻想著西方極樂世界,想著西方阿彌陀佛,這個容易;專念,不夾雜、不懷疑這叫專念,不間斷。這個容易懂,能做得到。

 

文摘恭錄 二零一二淨土大經科註  (第三十集)  2012/11/23  香港佛陀教育協會  檔名:02-040-0030

 

 

 

 

Dalam atau dangkalnya keterampilan melafal Amituofo yang dimiliki oleh setiap praktisi, tidak berkaitan dengan berapa banyak anda memahami ajaran sutra, juga tidak berkaitan dengan berapa banyak teori yang anda kuasai, juga tidak berkaitan dengan berapa lama waktu yang anda gunakan untuk melafal Amituofo, atau berapa banyak lafalan Amituofo yang anda lafal dalam sehari, tidak ada kaitannya. Tidak terbelenggu oleh segala macam formalitas ini, poin pokoknya adalah terletak pada niat hati, hati itu harus murni, hati itu harus suci.

 

Dunia hari ini diliputi kekacauan, kita membangkitkan niat guna membantu para makhluk menjauhi penderitaan memperoleh kebahagiaan; membantu para makhluk untuk menghancurkan kesesatan mengembangkan pencerahan, setiap saat tidak mengabaikan mereka, namun, mampu melakukan sampai sejauh mana adalah tergantung pada jodoh yang ada, tidak boleh memaksakan kehendak.

 

Kalau berjodoh maka lakukanlah, jika tidak berjodoh janganlah memaksakan diri, punya kesempatan melakukannya, merasa bersukacita, sebaliknya tidak melakukannya, juga merasa bersukacita, melakukan dan tidak melakukan, juga jangan taruh di hati, di hati cuma boleh ditaruh lafalan Amituofo, ini sangat penting!

 

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 23 November 2012

 

「若至理一心不亂,豁破無明一品,乃至四十一品,則生實報莊嚴淨土,亦分證常寂光土」,這是功夫深的,無明破了。全都是自然任運而破,為什麼?他裡頭沒有起心動念,沒有分別執著,這一句佛號清清楚楚、了了分明,功夫用得真得力。這段告訴我們什麼?告訴我們功夫淺深全在自己,而且人人有分。絕不是說你懂得多少經教,你懂得多少道理,不是,於這個不相干;你念佛時間長短,一天念多少聲佛號,於這個也不相干。不受這些形式的約束,全在用心,心用得純,心用得淨。

 

今天這個世界動亂,我們發了這個心要幫助眾生離苦得樂,要幫助眾生破迷開悟,念念不捨,能做到什麼程度全看緣分,絕不計較。有緣就做,沒緣就不做,做歡喜,不做也歡喜,做與不做都不要放在心上,心上放的是阿彌陀佛,這個重要!

 

文摘恭錄 二零一二淨土大經科註  (第三十集)  2012/11/23  香港佛陀教育協會  檔名:02-040-0030